译文及注释
犬吠(fèi)水声中,桃花带露浓。(露浓 一作:雨浓)
隐隐的犬吠声夹杂在淙淙的流水声中,桃花繁盛带着点点露水。
吠:狗叫。带露浓:挂满了露珠。
树深时见鹿,溪午不闻钟。
树林深处,野鹿时隐时现,正午时来到溪边却听不见山寺的钟声。
树深:树丛深处。
野竹分青霭(ǎi),飞泉挂碧峰。
绿色的野竹划破了青色的云气,飞瀑高挂在碧绿的山峰。
青霭:青色的云气。
无人知所去,愁倚两三松。
没有人知道道士的去向,只好依靠几棵古松,派遣万端愁思。
倚:靠。
本文地址:http://www.xhzapp.com/shiwen/shiwen10007.html