译文 赏析 创作背景

学弈

先秦 / 佚名

弈秋通国弈者也。使弈秋二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为鸿鹄将至弓缴而射之。虽与之俱学弗若之矣为是其智弗若与?曰:非然也

译文及注释

(yì)秋,通国之善弈者也。使弈秋诲(huì)二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄(hú)将至,思援弓缴(zhuó)而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?曰:非然也。
弈秋是全国最擅长下围棋的人。让弈秋教导两个人下棋,其中一人专心致志的学习,只听弈秋的教导;另一个人虽然也在听弈秋的教导,却一心以为有大雁要飞来,想要拉弓箭将它射下来。虽然他们二人一起学习下棋,但后者的棋艺不如前者好。难道是因为他的智力不如前一个人吗?说:不是这样的。

弈秋:弈:下棋。(围棋)秋,人名,因他善于下棋,所以称为弈秋。通国:全国。通:全。之:的。善:善于,擅长。使:让。诲:教导。虽听之:虽然在听讲。以为:认为,觉得。鸿鹄:天鹅(大雁)。将至:将要到来。思:想。援:引,拉。弓缴:弓箭。缴:古时指带有丝绳的箭。其:其中。惟弈秋之为听:只听弈秋(的教导)。之:代词,这里指鸿鹄。虽与之俱学:虽然这个人和那个专心致志的人在一起学习。为是其智弗若与:因为他的智力比别人差吗?弗若之矣:成绩却不如另外一个人。矣:了。弗:不如。曰:说。非然也:不是这样的。

本文地址:http://www.xhzapp.com/shiwen/shiwen17602.html

小孩子点读

扫码下载

“鲤鱼辅导”APP

© 2015-2020 鲤鱼辅导 | 古诗文 | 作者 | 小鲤智能学习灯 | 护眼小知识