译文 赏析 创作背景

旅次洋州寓居郝氏林亭

唐代 / 方干

举目纵然非我有,
思量故山时。
鹤盘远势孤屿
残声过别枝
凉月枕倦,
澄泉绕石泛觞
青云未得平行去,
梦到江南身旅羁

译文及注释

举目纵然非我有,思量似在故山时。
抬头所见纵然不是我的家乡景,仔细想来一切却似我在故乡时。

举目:抬眼望。似:一作“如”。故山:旧山。喻家乡。

鹤盘远势投孤屿,蝉曳(yè)残声过别枝。
白鹤盘旋奔向远方投入了岛屿,蝉拖着哀鸣余音飞向另一树枝。

远势:谓远物的气势、姿态。孤屿:孤岛。曳:拖着。别枝:另一枝;斜枝。

凉月照窗攲(qī)枕倦,澄(chéng)泉绕石泛觞(shāng)迟。
冷月照窗倚着孤枕感到很倦怠,清泉绕石朋友聚饮自觉举杯迟。

凉月:秋月。窗:一作“床”。:斜倚。澄泉:清泉。泛觞:谓饮酒。古园林中常引水流入石砌的曲沟中,宴时以酒杯浮在水面,漂到谁的面前,就谁饮。迟:慢。

青云未得平行去,梦到江南身旅羁(jī)
仕路坎坷迟迟不能平步青云去,梦回江南半生漂泊此身仍旅羁。

青云:高位,喻高官显爵。平行:平步。“梦到”句:一作“梦到江头身在兹”。旅羁:久居他乡。

本文地址:http://www.xhzapp.com/shiwen/shiwen18835.html

创作背景

诗人方干科举未第,于是登临山水,整日以吟咏诗歌来娱乐。这首诗是方干旅居洋州(今陕西洋县)时写的。

小孩子点读

扫码下载

“鲤鱼辅导”APP

© 2015-2020 鲤鱼辅导 | 古诗文 | 作者 | 小鲤智能学习灯 | 护眼小知识