译文 赏析 创作背景

捣练子令·深院静

五代 / 李煜

深院静,
小庭空,
断续寒砧断续风。
无奈夜长人不寐,
数声和月到帘

译文及注释

深院静,小庭空,断续寒砧(zhēn)断续风。
秋风送来了断续的寒砧声,在小庭深院中,听得格外真切。

寒砧:寒夜捣帛声。古代秋来,家人捣帛为他乡游子准备寒衣。砧:捣衣石。

无奈夜长人不寐,数声和月到帘栊(lóng)
夜深了,月光和砧声穿进帘栊,更使人联想到征人在外,勾起了绵绵的离恨和相思。因而长夜不寐,愁思百结。

栊:窗户。

本文地址:http://www.xhzapp.com/shiwen/shiwen22232.html

创作背景

975年(开宝八年),宋朝灭南唐,李煜亡家败国,肉袒出降,被囚禁待罪于汴京。李煜的词以被俘为界,分为前后两期,后期词作多倾泻失国之痛和去国之思,沉郁哀婉,感人至深。《捣练子令·深院静》属于李煜后期的作品,写出了词人因寒夜捣衣之声而引起的各种离怀愁绪。

小孩子点读

扫码下载

“鲤鱼辅导”APP

© 2015-2020 鲤鱼辅导 | 古诗文 | 作者 | 小鲤智能学习灯 | 护眼小知识