译文 赏析 创作背景

鸿鹄歌

两汉 / 刘邦

鸿鹄高飞,一举千里。
已就,横绝四海。
横绝四海,当可奈何?
虽有,尚安所施?

译文及注释

鸿鹄(hú)高飞,一举千里。
天鹅飞向天空,一下能飞数千里(高)。

鸿鹄:天鹅。《管子·戒》:“今夫鸿鹄,春北而秋南,而不失其时。”《史记·陈涉世家》:“燕雀安知鸿鹄之志哉?”

羽翮(hé)已就,横绝四海。
羽翼已经丰满了,可以四海翱翔。

翮:“鬲”本指空足陶器,引申指“空心”。“翮”的本意是“羽毛中间的空心硬管”,诗中指羽毛。《荀子·王制》:南海则有羽翮齿革。

横绝四海,当可奈何?
可以四海翱翔后,(你)能将它怎么样?

虽有矰(zēng)(zhuó),尚安所施?
即使拥有利箭,又能把它怎么样?

矰:“曾”意为“重复利用的”、“二手的”。“矰”的本义是“因拴着丝绳而能收回再次利用的箭”。缴:“敫”意为“从一点扩散到广阔空间”。“矰缴”在诗指“猎取飞鸟的射具”。

本文地址:http://www.xhzapp.com/shiwen/shiwen22422.html

创作背景

据《汉书·外戚传》云,汉高祖刘邦因为嫌吕雉的儿子太子刘盈为人过于仁厚软弱,想废掉他而立其爱妾戚夫人的儿子赵王刘如意为太子。但因吕雉为人刚毅,采用了张良的计策,以商山四皓辅佐太子,使得高祖的想法未能实现。因此高祖作此歌劝慰戚夫人,以说明无力更换太子的道理。

刘邦的其它诗文
鸿鹄歌高帝求贤诏大风歌
小孩子点读

扫码下载

“小孩子点读”APP

© 2015-2020 小孩子点读 | 古诗文 | 作者