译文 赏析 创作背景

短歌行

唐代 / 白居易

曈曈太阳如火色,
上行千里下一刻。
出为白昼入为夜,
圆转如珠住不得。
住不得,
可奈何,
为君举酒歌短歌。

歌声苦,
词亦苦,
四座少年君听取。
今夕未竟明夕催,
秋风才往春风回。
人无根蒂时不驻,
朱颜白日相隳颓。

劝君且强笑一面,
劝君且强饮一杯。
人生不得长欢乐,
年少须臾老到来。

译文及注释

(tóng)曈太阳如火色,上行千里下一刻。
初升的太阳颜色像火一样,上升千里只需一刻。

曈曈:闪烁的样子,一般形容日出时。

出为白昼入为夜,圆转如珠住不得。
太阳出来就是白昼,沉没就是黑夜。浑圆的太阳运转起来像旋转的珠子一样不停息。

住不得,可奈何,为君举酒歌短歌。
停不住的太阳啊,我能把你怎么办呢。只好举起酒杯来唱一首短歌。

歌声苦,词亦苦,四座少年君听取。
歌声愁苦,吟唱的词也是愁苦的。在座的少年们请听好。

今夕未竟明夕催,秋风才往春风回。
今天还没有过完明天就紧催着要来了,秋天刚过去春天又来了。

人无根蒂时不驻,朱颜白日相隳(huī)(tuí)
人生漂泊时光荏苒,美丽的容颜和时光一样总是很快消逝。

朱颜:红润美好的容颜。隳颓:衰败、毁败。

劝君且强笑一面,劝君且强饮一杯。
劝你勉强笑一笑,劝你勉强喝一杯。

人生不得长欢乐,年少须臾(yú)老到来。
人的一生得不到长久的欢乐,青春年少的时光总是过的很快,老年很快就来了。

须臾:一会儿,片刻。

本文地址:http://www.xhzapp.com/shiwen/shiwen25947.html

小孩子点读

扫码下载

“鲤鱼辅导”APP

© 2015-2020 鲤鱼辅导 | 古诗文 | 作者 | 小鲤智能学习灯 | 护眼小知识