译文 赏析 创作背景

秋思

唐代 / 李白

燕支黄叶落,
妾望自登台。
海上碧云断,
单于秋色来。
胡兵沙塞合,
汉使玉关回。
征客无归日,
空悲蕙草摧。

译文及注释

燕支黄叶落,妾望自登台。海上碧云断,单于秋色来。
燕支的叶子枯黄而落下,女子独自登台远望。看到天空中青云纷散,单于带着秋色到来。
碧云:青云,碧空中的云。单于:外族首领。

胡兵沙塞(sài)合,汉使玉关回。征客无归日,空悲蕙(huì)草摧。
胡人的兵队在沙漠边塞集合,汉使往玉门关折回。在他乡的客人还没有归期,徒然为蕙草的摧折感到悲伤。
沙塞:沙漠边塞。玉关:即玉门关。征客:做客他乡的人。蕙草:一种香草。

本文地址:http://www.xhzapp.com/shiwen/shiwen26771.html

小孩子点读

扫码下载

“鲤鱼辅导”APP

© 2015-2020 鲤鱼辅导 | 古诗文 | 作者 | 小鲤智能学习灯 | 护眼小知识