译文 赏析 创作背景

次韵酬吴德夫去秋送行之作

宋代 / 赵蕃

湘西一杯酒,
渺渺红叶换。
江东千里云,
落落黄犬叹。
人生七十稀,
百里九十半。
初期枉车马,
近乃遗札翰。
小迟君不肯,
一出我岂惮。
虽微办鸡黍,
岂乏具薪炭。
古风久不作,
我友当力赞。
旧诗况琼玖,
触目屡璀璨。
中馨称兰佩,
外饰匪玉冠。
初年已飞腾,
中道翻叹惋。
恐遗知己羞,
遂许独力断。
于兹树风声,
何止评月旦。
君如渥洼种,
可以羁絷绊。
我异淇园姿,
犹睎岁时贯。
君乎甚英爽,
我也终浪漫。
自应殊显晦,
宁复待剖判。
湖山冰玉明,
楼阁丹青焕。
叩舷或乘舟,
曳杖或登岸。
君行定有得,
我去何可愞。
与想悠然时,
却忆苍然观。

译文及注释

湘西一杯酒,渺渺红叶换。江东千里云,落落黄犬叹。

人生七十稀,百里九十半。初期枉车马,近乃遗札翰。
初期:此指年轻之时。

小迟君不肯,一出我岂惮。虽微办鸡黍,岂乏具薪炭。

古风久不作,我友当力赞。旧诗况琼玖,触目屡璀璨。

中馨称兰佩,外饰匪玉冠。初年已飞腾,中道翻叹惋。
飞腾:迅速上升。翻:反而。叹惋:嗟叹惋惜。

恐遗知己羞,遂许独力断。于兹树风声,何止评月旦。
恐遗二句:意谓恐怕知心朋友们笑话,便独自决断,努力拼搏。于兹:在此。评月旦:即“月旦评”,谓品评人物。典出《后汉书·许劭传》:“初,劭与靖俱有高名,好共核论乡党人物,每月辄更其品题,故汝南俗有‘月旦评’焉。”

君如渥洼种,可以羁絷绊。我异淇园姿,犹睎岁时贯。
渥洼:wòwā,神马。《史记·乐书》:“尝得神马渥洼水中,复次为太一之歌。”羁絷绊:原指拴住客人的马以挽留客人,后指延揽、挽留人材。羁,jī,马笼头。絷,zhí,拴住马足的绳索。淇园姿:指代虚心有节姿态美盛的竹子。淇园是周时卫国的竹园,因常代竹。睎:xī,希望。

君乎甚英爽,我也终浪漫。自应殊显晦,宁复待剖判。
英爽:英俊豪爽。浪漫:富有诗意,充满幻想。

湖山冰玉明,楼阁丹青焕。叩舷或乘舟,曳杖或登岸。

君行定有得,我去何可愞。与想悠然时,却忆苍然观。

本文地址:http://www.xhzapp.com/shiwen/shiwen27809.html

赏析

吴德夫去年秋天为作者写了一首送行诗,作者按原诗用韵次序写此诗作答。全诗四十句,这里节选了十二句,诗中作者自愧异于淇园竹,表达了诗人重人品节操和自谦的品格。

小孩子点读

扫码下载

“鲤鱼辅导”APP

© 2015-2020 鲤鱼辅导 | 古诗文 | 作者 | 小鲤智能学习灯 | 护眼小知识