译文 赏析 创作背景

西江月·遣兴

宋代 / 辛弃疾

醉里且贪欢笑,
要愁得工夫。
近来始觉古人书,
信著全无是处。
昨夜松边醉倒,
问松我醉何如
只疑松动要来扶,
以手推松曰去。

译文及注释

醉里且贪欢笑,要愁那(nǎ)得工夫。近来始觉古人书,信著全无是处。
喝醉酒我暂且尽情欢笑,哪有工夫整日发愁?近来我才觉得古人的书本,的的确确是没有半点可信的!

西江月:原唐教坊曲名,后用作词牌名。遣兴:遣发意兴,抒写意兴。那:同“哪”。

昨夜松边醉倒,问松我醉何如。只疑(yí)松动要来扶,以手推松曰去。
昨夜我醉倒在松树旁,问松我醉到什么程度?我疑心松枝摆动是要来搀扶于我,连忙用手一推说:“去!”

我醉何如:我醉成什么样子。

本文地址:http://www.xhzapp.com/shiwen/shiwen6680.html

创作背景

这首词应当作于庆元年间(1195年—1201年2月5日)辛弃疾闲居瓢泉期间。此时南宋朝廷不思恢复,一味地贪图享乐。词人忧心如焚,又不能名言,于是创作此词以抒发心中愤懑之情。

小孩子点读

扫码下载

“鲤鱼辅导”APP

© 2015-2020 鲤鱼辅导 | 古诗文 | 作者 | 小鲤智能学习灯 | 护眼小知识